Connaître le Vocabulaire

source: http://www.popfixion.fr/articles/article-130-Mangas-Les-magazines-japonais-de-prepublication-manga
source: http://www.popfixion.fr/articles/article-130-Mangas-Les-magazines-japonais-de-prepublication-manga

Vous souhaitez connaître le langage des mangas, des animés?

Ici vous trouverez beaucoup de choses qu'elles soient directement ou indirectement liées à cet univers! Comprendre la différence entre un seinen, un shonen ou un shôjo est important pour mieux connaître vos mangas et animés favoris!(Il se peut que certains lexiques ne soient pas complets! Parfois aussi certains mots peuvent être dans les animés et les mangas, dans  ce cas il sera automatiquement dans le lexique manga. S'il manque des mots ou si vous ne trouvez pas n'hésitez pas à m'en informer avec le formulaire de contact dans l'espace contact/newsletter, afin que je puisse compléter ou mettre à jour les donnés! Merci de l'aide apportée.)

Il faut déjà connaître la naissance du manga au Japon. Dans le monde nous considérons le commencement du style manga dans les années 1950 notamment grâce à Osamu Tezuka (Initiateur des Mangakas: auteurs de mangas), qui est considéré comme le maître du manga par les générations qui suivront. Il est l'auteur de sagas à succès comme le Roi Léo, Black Jack ou encore Astro Boy.

 

Mais quelle est la différence entre un manga et un animé?

A ne pas confondre avec le Manwha qui lui est coréen, ainsi que le Manhua (Mànhuà) qui lui est chinois!

Univers souvent liés aux Otakus en France. Un manga est au Japon, ce qu'est la Bande Dessinée en Europe! Le mot manga au Japon désigne en général les Bandes dessinées, bien qu'en France nous avons souvent parlé des animés en disant que c'étaient des mangas. L'erreur est compréhensible. En effet, les animés sont souvent issus des Mangas (Bandes dessinées japonaises), comme ce fut le cas d'astro-boy, de Fairy tail et de beaucoup d'autres animés. C'est aussi parce que les traits spécifiques des personnages sont typiquement mangas (Les yeux, les cheveux, le physique...). Mais ce n'est pas tout, pour nous compliquer la tâche, quand ça va dans un sens ça va dans l'autre aussi. Ces mangas qui sont issus d'animés nous les appelons:"Anime-comic". Ces derniers peuvent aussi être issus de vidéos cinématographiques.

Il est alors nécessaire de comprendre ces notions afin de ne pas tout regrouper dans le même lot, puisque chacun a son propre support. C'est pour ceci que je vous ai fait des lexiques différents, de plus dans les mangas et les animés nous retrouvons beaucoup de croyances de la culture japonaise. Je vous invite à découvrir toutes ces subtilités par les liens ci dessous. (pour les réaliser ma source est le site manganews)

 

Qu'est-ce qu'un Otaku? 

OTAKU (オタク)

En France, ce terme symbolise une grande passion pour les mangas et les animés. Cependant, c'est un tord. En effet, nous faisons cette erreur car c'est un mot japonais, par conséquent nous associons vite le Otaku avec ces univers venant du japons. Être Otaku en France n'a pas forcément de connotations péjoratives.

Or il faut savoir qu'au Japon, les otakus sont mal vus, puisque ce mot désigne les personnes restant enfermées chez elles à assouvir leurs passions. Dans cette circonstance, ils ont un effet de désocialisation et deviennent asociales envers le monde extérieur et réel. Il est important aussi de rectifier ce mot et de lui redonner la bonne définition. L'otaku concerne, au Japon, toutes les passions et tous les cultes dans toutes les activités.
Voici des exemples:

  • Le manga, les animés et les Jeux-vidéos
  • La peinture, les origamis (sculptures en papier)
  • Cultes pour une idole...